Carlos Fonseca y Xita Rubert encuentran similitudes en sus trayectorias: él, costarricense-boricua, investigador y profesor en la Universidad de Cambridge; ella catalana-gallega cursando el doctorado e impartiendo clases en la universidad de Princeton. En definitiva, dos autores que viven en contextos académicos en lengua inglesa pero que escriben en español.
Ambos recorrerán las lecturas de la adolescencia, repasarán los libros que han dejado atrás y reflexionarán sobre cómo el peso de la tradición de sus países de origen y la industria editorial generan expectativas sobre lo que escriben. Este es un episodio para reivindicar la literatura fuera de las fronteras territoriales y para celebrar las diferentes maneras de comunicación, incluso las que no están mediadas por las palabras.
En este nuevo episodio reunimos a Marta Sanz, autora de pequeñas mujeres rojas o Farándula, y Manuel Gutiérrez Aragón, director de cine y autor...
Invitamos a conversar a Mariana Enriquez, autora ganadora del Premio Herralde de Novela 2019 por Nuestra parte de noche y a Kiko Amat, que...
Paloma Díaz-Mas y Soledad Puértolas son dos figuras de consolidada trayectoria literaria, además de compañeras en la Real Academia Española. En el episodio que...